Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Etienne Perrot - Page 2

  • 2 LES RÊVES NE VOUS DISENT PAS CE QUE VOUS CROYEZ

    Imprimer

    Dans ma précédente étude, j’ai montré que le rêve conseillait à Loren d’exprimer sa colère. Quand, quelques jour plus tard, elle a senti monter en elle cette émotion instinctive qu’elle refoulait toujours, elle a suivi le conseil de son rêve, elle a exprimé sa colère à son mari.

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    Alors…ô paradoxe ! Son émotion dite négative a provoqué chez son mari une émotion positive, il l’a prise dans ses bras avec amour. Loren s’est senti libérée, dynamisée, heureuse.

    Examinons la situation :

    Soutenir que la colère est une émotion qui peut être saine, voilà qui contredit les enseignements du Dalaï Lama et du bouddhisme.

    Selon cette philosophie, en effet, la colère conduit à la dépression, à la solitude et la peur, à la souffrance. Le mental est intelligent, tandis que l’émotion est aveugle. C’est l’intelligence qui permet de faire la distinction entre les émotions positives et négatives. Pour supprimer la souffrance et connaître le bonheur il convient donc de vivre selon un système éthique : supprimer les émotions négatives, comme la colère, la haine, la jalousie, l’égoïsme, par exemple, et cultiver les émotions positives, comme la compassion, l’amour, la tolérance, le pardon.

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    Que dire alors de l’immense colère qui a déferlé dans toute l’Inde et dans le monde entier, quand une étudiante de 23 ans est morte, après avoir été violée et abominablement empalée par 6 hommes dans un autobus à New Delhi ?

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    Cette vague d’émotion, cette révolte généralisée conduira-t-elle donc à la souffrance ? Ne pourrait-elle pas au contraire amener à une prise de conscience, amener à aimer la femme et la respecter, amener à vivre un peu plus de bonheur ?

    Devrait-on se forcer à manifester de la compassion, de l’amour à ces tortionnaires ?

    C’est ce que le guru  Asaram Bapu a déclaré :

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    «L'erreur n'a pas juste été commise par un camp. Cette tragédie ne se serait pas produite, si la victime avait chanté le nom de Dieu en tombant aux pieds de ses assaillants et si elle avait appelé ses agresseurs des frères et s'était jetée à leurs pieds »

     

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    Mais revenons aux rêves :

    Je soutiendrai aujourd’hui cette étude sur le bouddhisme en vous présentant un rêve que reçut une Polonaise, Anna, également disciple du dalaï lama. C’est Ewa, mon élève et amie, polonaise elle aussi, qui me l’a transmis.

     

    Rêve

    Je vois le dalaï lama assis sur un coussin. On dirait qu’il est infirme. A coté de lui je vois une canne ou une béquille et derrière, un peu plus loin, des personnes qui restent debout et qui attendent de le rencontrer. Je me précipite vers lui pour l’aider à se relever, mais au moment où je me suis approchée de lui, j’ai constaté qu’il n’était pas tout seul.Autour de lui se tenaient des gardes du corps, ce qui voulait dire que dalaï lama est entouré de gens sur qui s’appuyer.

    Je ne me souviens plus si j’ai eu l’honneur de lui serrer la main mais … je marchais à ses cotés et nous discutions.

     

    Commentaire de la rêveuse :

    Bien évidemment, une fois réveillée, je ne me souviens plus du sujet de notre conversation mais je suis sûre d’une chose : ce n’était pas une projection d’esprit, ni mon imagination. Pendant plusieurs jours qui ont suivi mon rêve j’étais dans un état d’excitation particulière, plongée dans une sorte de béatitude. J’ai dégagé de l’intérieur une lumière.

    Malheureusement tout a disparu.

    Par contre je peux vous assurer que j’ai ressenti le même calme intérieur, la même sérénité, un immense sentiment d’amour et de joie lorsque j’avais rêvé de Sri Ravi Shankar.

     

    Etudions maintenant les images de ce rêve

    La question se pose : La rêveuse rencontre-t-elle le dalaï lama dans une expérience objective, réelle en rêve, ou bien le dalaï lama du rêve est-il une représentation symbolique, subjective ?

    Pour la rêveuse, il s’agit d’une expérience réelle. Cependant l’image du maître représente également un dynamisme intérieur dans la rêveuse. Quoi qu’il en soit, la signification du rêve reste la même. Voyons :

     

    Je vois le dalaï lama assis sur un coussin.

    Le célèbre tibétain est assis, dans la position où il transmet ses enseignements.

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    Au niveau symbolique, l’image de cet homme représente le principe spirituel qui guide Anna dans ses choix. Elle vit selon les préceptes du chef bouddhiste.

     

    On dirait qu’il est infirme..

    Que veut dire infirme ?

    Le mot vient du latin « infirmus ». Il est formé du préfixe privatif « in » devant l’adjectif firmus. In indique le manque : « in – justus », injuste, « in – docilis », indocile.

    « Firmus » en latin signifie : fort, ferme, dur, solide, consistant, résistant, efficace.

    In - firme signifie donc qui manque de force : faible ; qui manque de fermeté : mou, qui manque de solidité : fragile, douteux, maladif ; à quoi viennent s’ajouter les adjectifs in-efficace et in-consistant.

    Ainsi, d’emblée, le rêve met en doute la validité des enseignements de ce maître spirituel.

     

    Je vois une canne ou une béquille

    Le rêve insiste sur l’image : une des jambes est handicapée, créant un déséquilibre entre la droite et la gauche. Il est impossible au saint homme d’être autonome ; sans aide il ne peut ni se tenir debout ni marcher, ni agir seul correctement sur la terre, du fait d’une incapacité à assurer un équilibre entre les deux parties de son être, dans l’alternance des contraires : à la douceur et la compassion manquent la fermeté, la dureté, la force, la consistance, l’efficacité. Le dalaï lama est le représentant de toute une philosophie et de principes que le rêve par conséquent considère boiteux et invalides.

    L’image est sans appel.

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

     

    Je vois un peu plus loin, des personnes qui restent debout et qui attendent de le rencontrer.

     

    Je me précipite vers lui pour l’aider à se relever.

    Anna veut relever le dalaï lama et son enseignement.

    A quoi le rêve fait-il allusion concrètement ? Cet empressement correspond-il à une activité précise dans la vie quotidienne de la rêveuse ? En effet, Anna explique que le jour précédent, elle a envoyé  ses cartes de vœux pour Noël et le Nouvel An. Reniant ses racines spirituelles chrétiennes millénaires, elle a remplacé la traditionnelle carte qui célèbre l’incarnation du divin dans l’homme, la naissance du Christ, par des photocopies des préceptes bouddhistes arrivés dernièrement du Tibet.

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    Immédiatement le rêve vient commenter son choix de la veille : en faisant du prosélytisme, la rêveuse a essayé de relever, de faire avancer la spiritualité d’un maître boiteux et handicapé.

     

    …mais au moment où je me suis approchée de lui, j’ai constaté qu’il n’était pas tout seul. Autour de lui se tenaient des gardes du corps, ce qui voulait dire que dalaï lama est entouré de gens sur qui s’appuyer.

    Le rêve indique clairement que le maître spirituel n’a pas besoin de son aide à elle.

     

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    … Je ne me souviens plus si j’ai eu l’honneur de lui serrer la main, mais je marchais à ses cotés et nous discutions.

    La main désigne l’activité concrète dans le monde extérieur. Quand deux mains se serrent, un accord a lieu qui invite à un échange actif. La rêveuse le souligne, le rêve ne met pas en valeur cette possibilité, sinon elle s’en souviendrait. Il n’est donc pas question de faire du prosélytisme.

    D’une façon objective et nuancée le rêve invite la rêveuse à discuter, à examiner, à débattre le vrai du faux de cette philosophie. Mais aucune image n’indique qu’elle l’adopterait.

     

    Le ressenti après le rêve

    Il est très important de tenir compte du commentaire d’Anna qui raconte son ressenti, où l’inconscient continue de s’exprimer après le rêve :

    Pendant plusieurs jours qui ont suivi mon rêve j’étais dans un état d’excitation particulière, plongée dans une sorte de béatitude. J’ai dégagé de l’intérieur une lumière.

    Voilà ce que lui apporte le contact avec le dalaï lama.

     

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    Et Anna conclut :

    Malheureusement tout a disparu.

    La conclusion est là : avec le mot « malheureusement » l’inconscient donne le sens du rêve. L’adepte doit apprendre qu’à tout bonheur succède un malheur ; elle ne pourra pas toujours rester dans cette béatitude éprouvée en rêve. Même si cet état se renouvelle, comme dans son rêve de Sri Ravi Shankar, il ne peut être que provisoire. Elle ne peut pas en tant qu’humaine ne connaître que ce niveau de bonheur. Voilà pourquoi Anna emploie le mot « malheureusement ».

     

    Il est très instructif de comparer cette situation avec ce que dit le livre de sagesse chinois, écrit il y a 4000 ans, le « Yi King », ou « Livre des transformations ».

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

    Le chapitre 52 présente l’hexagramme « L’immobilisation, la montagne ».

    « L’hexagramme traite du problème de la paix du cœur à acquérir. Le cœur est très difficile à calmer. Tandis que le bouddhisme s’efforce d’atteindre le repos par la cessation de tout mouvement dans l’état de nirvana, le point de vue du « Livre des transformations » est que le repos constitue seulement un état polaire, qui a toujours pour complément le mouvement… »

    Et le Yi king poursuit :

    « Ainsi le repos et le mouvement sont harmonie avec les exigences du temps et l’on voit alors naître la lumière et la vie. »

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

     

     

    C’est là le commentaire que fit le vénéré maître chinois, Lao Naï Suan, disciple de Confucius, à l’allemand Richard Wilhelm, à qui il avait confié la traduction du livre de sagesse. Wilhelm le consigna dans le Yi King.

    On constate ainsi que le Yi King rejoint le rêve et présente un point de vue opposé au bouddhisme.

     

    De la même façon Jung, qui a interprété plus de 80 000 rêves dans sa vie, explique :   « En tant que processus énergétique, la vie génère des contradictions sans lesquelles on sait qu’il ne peut y avoir d’énergie. Le bien et le mal ne sont que l’aspect moral de ces contradictions naturelles…Il est impossible d’éviter la souffrance, qui fait indubitablement partie intégrante de la vie. La tension qui existe entre les contraires et qui permet à l’énergie d’exister est une loi universelle que le yang et le yin de la philosophie chinoise, traduisent avec pertinence. » (2)

     

    Dans sa magnifique introduction du Yi King qu’il a traduit en français, Etienne Perrot à son tour rappelle la loi universelle des contraires :

    « … nous savons qu’il n’est pas d’acquisition définitive ; tout moment est passage, l’apogée contient le germe du déclin, la défaite prépare la victoire future…Ainsi nous nous gardons de nous identifier à l’extrémité heureuse ou malheureuse où le sort nous a portés, pour considérer toujours en elle la présence secrète mais déjà en œuvre du pôle contraire. » (3)

     

    Toute montée est suivie d’une descente. A monter trop haut dans la félicité on retombe très bas, dans la dépression, l’angoisse et la douleur. Vouloir le haut sans accepter le bas est une illusion. Voilà pourquoi le rêve présente comme invalides le dalaï lama et son enseignement, qui par principe excluent le bas, les émotions instinctives, dites négatives. Ces préceptes spirituels boiteux ne tiennent pas la route.

     

    Remarque

    En tant qu’interprète de rêves, mon rôle est de vous transmettre aussi fidèlement que possible le point de vue des rêves. Je ne suis pas responsable des rêves que l’inconscient donne aux rêveurs.

    Je ne peux pas vous faire part non plus de tous les rêves que m’ont racontés des pratiquants du bouddhisme, mais, hélas, dans leurs rêves, ils étaient handicapés. Infirmes, ils ne pouvaient pas tenir sur leurs jambes.

    interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,dalaï lama infirme,principes bouddhistes invalides,Yi King,Richard Wilhelm,Carl Gustav Jung,Etienne Perrot,alternance des contraires

     

     

    La prochaine fois, je vous présenterai un rêve qui décrit l’état actuel du christianisme, de l’état de l’âme chrétienne en France.

    J’ai déjà exposé sur mon blog le rêve reçu par une jeune chrétienne au sujet du Christ, qui, comme le Dalaï Lama, apparaissait invalide, estropié dans le rêve.

    Vous le trouverez au 7 mars 2010.

    http://christiane-riedel.blogspirit.com/archive/2010/03/index.html

    Je vous en recommande la lecture pour avoir le point de vue de deux rêves sur deux attitudes spirituelles actuelles, le bouddhisme et le christianisme. Force est de constater que le monde intérieur les juge, l’une et l’autre, déficientes et infirmes.

     

     

    Bibliographie :

    Mon blog :

    J’ai déjà abordé le sujet des préceptes bouddhistes en 2010, en particulier avec deux rêves, reçus,

    - l’un par un professeur de yoga

    L'éléphant blanc, 22 janvier 2010

     

    - et l’autre par une disciple du Dalaï Lama.

    Mais où sont les vierges d'antan ? 6 février 2010

     

    Ces deux rêves venaient montrer aux rêveuses la nécessité de retrouver la dimension corporelle, les ressentis, les émotions, au lieu de prétendre s’élever à des niveaux conscients désincarnés.

     

     (1) Article dans Paris Match de l’envoyée spéciale en Inde Claude Verniez-Palliez, 10 janvier 2013.

     

    (2)  Essais sur la symbolique de l’esprit, C G Jung, éd. Albin Michel, 1991, p.238.

     

    3) Yi King, le Livre des Transformations, version allemande de Richard Wilhelm, préfacée et traduite par Etienne Perrot, éd. Librairie de Médicis, introduction : p. xii

     

     

    Illustrations

    Femme en colère : 7sur7.be

    Visage en colère : sagarwrites.wordpress.com

    Surmonter les émotions destructrices : attitudezen.org

    Vague de colère en Inde : lepoint.fr

    Guru Asharam-Bapu : telegraph.co.uk

    You can get raped…lenouvelliste.ch

    Visage du Dalaï Lama : lemonde.fr

    Dalaï lama assis : erowid.org

    Disciples : dalailama.com

    Carte de voeux en Pologne : zazzle.fr

    Dalaï lama n’est pas seul : buddhachannel.fr

    Gardes du dalaï lama: ladepeche.fr

    Sourire du

    dalaï lama: terrederepos.tv

    Béatitude : ?

    Boiteux :commons.wikimedia.org
     

     

  • ELLE A GAGNE LE GROS LOT, CH 5

    Imprimer

    LE GROS LOT

    Observer des faits, réfléchir à leur sujet, voilà ce que je cherche à faire en accueillant les rêves.
    Les faits sont les rêves, faits réels, objectifs, autonomes.
    La réflexion, c’est l’étude, l’analyse et l’interprétation des images, qui permettent de les traduire, les transposer au niveau humain, dans la vie quotidienne.
    C’est ainsi que l’on découvre et suit la voie des rêves.
    Eléonore s’est engagée sur cette voie, elle ajoute à sa vie les informations qui lui viennent de l’inconscient et en tient compte. Vous voyez les transformations qui s’en suivent. Je vous ai montré, la dernière fois, combien cette voie semblait paradoxale.
    Jung, à la fin de sa vie, le dit clairement à ses élèves :
    « La voie est ineffable. On ne peut, on ne doit pas la trahir ; elle est semblable à la voie du Zen, et elle est comme le fil du rasoir et ondule comme un serpent.
    12918c81bf16c2519fa8c70979d1c80e.jpg
    Il faut de la foi, du courage, une honnêteté et une patience sans fin. » (1)
    C’est bien là aussi ce dont notre amie Eléonore commence à faire l’expérience.
    De nuit en nuit, elle continue à recevoir de petits rêves qui la laissent toujours perplexe et déroutée. De nuit en nuit, il est arrivé qu’elle a retrouvé Sébastien, exactement comme les rêves l’avaient décrit.
    Aujourd’hui, c’est moi qui lui téléphone pour lui demander de vérifier si l’exposé que je vais faire sur son rêve lui convient, avant que je le publie sur mon blog. Je veux être sûre qu’elle est d’accord pour le texte, comme pour les images. Et c’est ainsi qu’au cours de notre entretien, Eléonore me confie :

    Rêve :

    - Christiane, j’ai rêvé cette nuit que j’avais gagné le gros lot au loto, j’avais gagné 5 millions !-
    - Wouhaa !
    b3ef09abf4a960e184297a2074f8d0f9.jpg
    Interprétation-
    J’en ai parlé avec ma fille, me dit la rêveuse. Je pense que le rêve est en rapport avec le fait que j’ai exposé mes tableaux.
    Je vais sans doute réussir à les vendre.
    - Vous croyez que c’est le sens de votre rêve ?
    - Je ne sais pas.
    - Attendez, regardons un peu.

    Le loto
    Eléonore m’explique :
    - Le loto, c’est un jeu de hasard, le jeu du sort, de la fortune. J’achète un ticket avec toutes sortes de numéros. Je choisis certains numéros que je coche. Je dois essayer de trouver la bonne combinaison, la combinaison gagnante. Et quand la roue de la fortune a tourné, si j’ai les bons numéros, la bonne combinaison, j’ai gagné au loto et ce peut être d’énormes sommes.
    290107939221e68dac7fe576e72285b5.jpg C’est le nom de la divinité « Fortuna », qui a donné le nom fortune. Elle était la déesse qui préside aux hasards de la vie. Le sort, c’est aussi le destin.
    Je demande alors à notre amie :
    - Actuellement, où est-ce que dans votre vie, en ce moment, vous jouez, il peut même être question de sort, de destin, et vous essayez de gagner ?
    fbbf08501b8213c5a5b48f08a710ed21.gif
    - Là où mon destin se joue, c’est avec Sébastien. J’essaie de le gagner !
    - Qu’est-ce que c’est alors, choisir certains numéros, trouver la bonne combinaison ?
    - Est-ce que ces numéros, ce ne serait pas les différentes attitudes, les comportements conseillés par les rêves ? Et la bonne combinaison, ce serait alors le fait d’avoir su les combiner les uns avec les autres ? Ecoutez, franchement, Christiane, les rêves, dernièrement, m’ont bien amenée à combiner divers comportements, et ce n’était pas facile. Ca, je peux le dire.
    Quand on songe aux péripéties de son histoire, Eléonore a raison. Elle a su prendre plusieurs attitudes, qui combinées les unes aux autres ont donné la solution adéquate.
    Mais pourquoi est-ce précisément 5 millions ?
    - 5 millions, c’est peut être Sébastien s’écrie l’amoureuse !
    - Attendez ! C’est possible, mais avant de l’affirmer, il faut regarder le chiffre 5. Pourquoi 5 ?

    5 millions
    Pourquoi le rêve choisit-il le chiffre 5 ? Et pourquoi des millions ?
    Les millions
    Commençons par les millions : quand le rêve emploie des centaines, des milliers, des millions, il indique souvent par là la valeur importante de ce qui est en jeu.
    Le 5
    Quelques explications préalables:
    On pourrait interpréter ce chiffre de différentes manières. Les connaissances en numérologie ou en symbolisme des nombres fourniraient d’amples explications.
    Pour ma part, j’ai constaté que très souvent, de façon surprenante, c’était le Yi King, qui fournissait la solution.
    Le Yi King ? Qu’est-ce que c’est ? C’est le livre oraculaire chinois, que Jung a fait connaître à l’Occident. Ce livre est composé de 64 chapitres, qui décrivent l’ensemble des expériences humaines, chacun correspondant à un vécu précis.
    322f0c2213e6db94f6283002e70900a3.jpg
    C’est le missionnaire allemand Richard Wilhelm, qui, au début du XXème siècle a traduit le livre en allemand. Puis, revenant de Chine, il l’a fait connaître à son ami Jung, qui en a vu toute la valeur. Le Yi King a été ensuite traduit en français particulièrement par Etienne Perrot, fils spirituel et traducteur de Jung, interprète de rêves et écrivain, dont j’ai été l’élève. Puis sa traduction du Yi King a été reprise et de très nombreux commentateurs en ont donné leur interprétation. Je retiendrai surtout la traduction très fouillée de Cyril Javary.
    49848c8ff69026369dd44743017c35ee.gif
    Son élève, Nathalie Chassériau en a fait, chez Hachette, une présentation claire, pratique et très utile.
    2b963baab28a837317f451d041931cb1.jpg
    Il existe par exemple aussi «Le Yi King des managers » de Damian Knight, à la librairie Médicis, qui fournit des éclairages très intéressants et pertinents.
    2025d707d0973c95d4a756dec3c2babf.jpg Tous ces livres se complètent les uns les autres.
    Pour ma part, il me semble indispensable de consulter d’abord le Yi King traduit par Etienne Perrot, de réfléchir à la réponse, puis de compléter ensuite avec d’autres présentations.

    Je ne saurais trop vous recommander de découvrir et pratiquer le Yi King. C’est une aventure, une aventure intérieure, qui rejoint l’aventure spirituelle des rêves.
    De façon étonnante, le Yi King est entré dans l’inconscient occidental.
    J’en ai fait moi-même l’expérience en 1985, avec un rêve où apparaissait 2 chiffres : 60 et 41. Pendant un an, j’ai cherché dans tout Berlin, où j’habitais alors. J’ai consulté une quinzaine de psy, des psy freudiens, jungiens, des psy de l’école de la Gestalt. Aucun n’a été capable d’interpréter mon rêve et ces deux chiffres.
    En désespoir de cause, j’ai écrit en France à Etienne Perrot, qui, par retour du courrier, m’a répondu et donné la solution, grâce au Yi King, dont il était le traducteur. J’ai été bouleversée.
    210bfc90842d92cb2f303e043b590a6d.jpg
    Je ne connaissais rien du Yi King, et pourtant, c’était lui seul qui possédait la clé et révélait le sens de mon rêve. Je l’ai raconté dans « Rêves à Vivre ».
    Depuis, je vérifie quotidiennement la validité du Yi King pour interpréter les chiffres dans les rêves, tout en tenant compte, en premier lieu, des associations du rêveur, bien sûr !

    Mais revenons au 5. Que propose le Yi King ?
    Le chapitre 5 s’appelle « L’ATTENTE ». Voici ce qu’on peut y lire.
    « Quand les nuages montent dans le ciel, c’est le signe qu’il va pleuvoir.… Cette pluie viendra à son heure. On ne peut la faire venir de force, mais il faut l’attendre… La force ne se précipite pas mais sait attendre, tandis que la faiblesse tombe dans l’agitation et n’a pas la patience d’attendre. …d5a9399397f88d4ba916e790a478c397.jpg
    Il ne reste alors plus rien à faire que d’ATTENDRE que la pluie tombe…
    5dc55261047694c1846d5edaefc95b06.jpg
    Il en est de même dans la vie quand un destin se prépare. Lorsque les temps ne sont pas encore accomplis, on ne doit pas se mettre en souci et s’efforcer de façonner l’avenir par son activité et son intervention propre, mais il convient de rassembler paisiblement ses forces en mangeant et buvant, pour ce qui est du corps, et en étant de bonne humeur, pour ce qui concerne l’esprit. Le destin vient de lui -même et alors on est prêt. »

    Cette situation d’attente est bien celle d’Eléonore. Elle a fait tout ce qu’elle pouvait pour retrouver Sébastien, elle est entrée dans un tango, où dans la souplesse et dans le rythme, elle a avancée et reculé, elle s’est mise en vedette puis en retraite. Elle a ainsi combiné plusieurs figures.
    462cb627d82e19e76620531d5808bde6.jpg
    87914803fa371b7e6266231f1f176c3b.jpg

    Savoir attendre, patience, endurance. Eléonore a déjà entendu ces mots quand je lui a expliqué l’image de son amie Anne, la patiente, qui revenait tout le temps dans ses rêves.

    Et maintenant, elle a gagné 5 millions ! Qu’est-ce que ça veut dire ? Voilà ce que le rêve lui révèle :
    Elle s’est enrichie des qualités de persévérance, d’endurance, de patience.
    Elle a appris le laisser-faire, le non agir. Elle appris que la vie possédait un cours et une sagesse dans lesquels il était sot d’intervenir de façon intempestive. Les visions conscientes du moi s’affolent, s’impatientent et cherchent à obtenir immédiatement satisfaction. Mais la frustration est une grande maîtresse dans la vie. C’est elle qui permet de passer par un pire pour aller dans un meilleur. Avec la frustration se développe l’art de la maturité, la plus grande qualité de l’âme, la patience, la fleur de l’âme.

    Voilà ce qu’Eléonore, en parcourant son épreuve, a gagné.


    Citations :
    (1) Jung parle, p.282, éditions Buchet Chastel, 1985
    (2) Yi King, p. 43, traduction en allemand : Richard Wilhelm ; traduction en français : Etienne Perrot, éditions de la librairie Médicis, 1973

    Illustrations :
    Je remercie les photographes et les artistes qui m’ont permis d’illustrer mon blog
    Photo d’Etienne Perrot